Abakada was devised during the American colonial era by Lope K. Santos, a linguist and one of the brainchilds of the national. Get this from a library! Abakada, unang hakbang sa pagbasa. [S R Enriquez]. ABAKADA has 10 ratings and 2 reviews. To see what your friends thought of this book, please sign up. Be the first to ask a question about ABAKADA.

Author: Mogor Kazrajind
Country: Sudan
Language: English (Spanish)
Genre: Spiritual
Published (Last): 5 July 2007
Pages: 223
PDF File Size: 10.11 Mb
ePub File Size: 2.82 Mb
ISBN: 145-8-94834-659-4
Downloads: 31457
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Kiganris

Books serve as anti-depressants and sedatives that calm me down. Goodreads helps you keep track of books you want to read. And so, I became an English teacher where I have to read a lot and read to the kidsthen an editor reading English grammar and literature textbooks to correct errorsand then a hopeful author working on a textbook that teaches children how to read.

Written as the digraph ks in Abakada. Santos for the newly-designated national language based on Tagalog.

Sa madaling salita, hindi makamasa. This quote sounded exaggerated even geekybut seriously, it is an honest description of my passion.

Abakadda added it Apr 29, The collation of letters in the Abakada closely follows those of other Latin-based spelling systems, with the digraph ng inserted after n. Jan 29, Ian Cruz rated it really liked it.



Want to Read saving…. This was particularly hard for Spanish friars, who were working bool translating books into Tagalog. Just a moment while we sign you in to your Goodreads account.

The alphabet, which contains 20 letterswas introduced in the grammar book developed by Lope K. InLope K.

ABAKADA by Lyndon Gregorio

Kung tutuusin, Kikomachine Komix talaga ang unang puntirya kong bilhin noon kaso ang tagal lumabas ng book nine ni Manix Abrera. Each letter has a vowel sound. Refresh and try again.

Ramees marked it as to-read Oct 29, While this article will cover mostly the Latin alphabet and its history, a brief history on Baybayin will also be covered. Sure to become another hit among casual readers.

For other uses, see Tagalog alphabet disambiguation. Gusto ko pa naman makapagbasa ng bagong comic strip, kaya binili ko na rin ito agad. At that time, other phonemes that would be included much later in additions of the alphabet did not exist yet.

Kung dati ay napaka-fine at detalyado ng kanyang drowing, ngayon ay halatang minadali ang mga ito bagamat malinaw pa rin naman. However, diacritics are normally used in dictionaries and in textbooks aimed at teaching the languages to foreigners. Dondon Mate marked it as to-read Jan 24, Mahirap abakadz ma-gets ang ilang punchline lalo na kung wala kang kaalam-alam sa topic. Leosual added it Mar 12, Seems more of a personal blog. Retrieved from ” https: Substituted by the letters k or s in Abakada, depending on the sound the letter generates.


When spelling or naming each consonant, its sound is always pronounced with an “a” at the end e. Written as the digraph kw or trigraph kuw in Abakada.

Dala na rin marahil ng kanyang edad. Tagalog today is written in the Latin alphabet.

Tagalog/Lesson 1 – Wikibooks, open books for an open world

I love to read. The first book I owned was the yellow Abakada book a phonics booklet where I first learned the sounds of the Filipino consonants and boook ba-ka, ku-bo, gi-ta-ra, pa-yong. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. The sound varies depending on the language. This especially abakzda the focus of languages such as Pilipino, where the emphasis was to use pure Tagalog which uses the phonemes listed above before word borrowings even took place.

Willie rated it really liked it Jun 19, Read any story you like. Substituted by the letter b in standard Tagalog.