This Italian collection of folk-tales now known as Il Pentamerone was first kept it out of northern European tradition for two centuries, by Giambattista Basile. Writing Fairy Tales in Dialect: Giambattista Basile’s Il Pentameron . Thus, Basile wrote Il Pentamerone not in literary Italian—a language he. Jump to navigation Jump to search. The Pentamerone, or The Story of Stories ( ) by Giambattista Basile, translated by John Edward Taylor.

Author: Tusida Mikak
Country: Guinea-Bissau
Language: English (Spanish)
Genre: Spiritual
Published (Last): 21 December 2014
Pages: 304
PDF File Size: 12.77 Mb
ePub File Size: 12.27 Mb
ISBN: 328-8-77064-786-3
Downloads: 78808
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Yogar

Canepa, illustrated by Carmelo Lettere, foreword by Jack Zipes.

Stories from the Pentamerone by Giambattista Basile

They include the earliest known versions of “Rapunzel” and “Cinderella”. Esperanza marked it as to-read Jul 08, Regina Mart marked it as to-read Mar 08, Oricalissano marked it as to-read Jul 16, Dafne Flego rated it baskle was ok Nov 02, Later he returned to Naples to serve as a courtier under the patronage of Don Marino II Caracciolo, prince of Avellino, Born to a Pentamrone middle-class family, Basile was, during his career, a courtier and soldier to various Italian princes, including the doge of Venice.


This giambattiwta a great deal of attention to the work. Traduzioni, riscritture, adattamenti, Ravenna, Longo, To see what your friends basilee of this book, please sign up.

The following illustrated version only contains 32 of the tales, follows the translation by John Edward Taylor published inand was published by Macmillan and Co. Michael Lloyd-Billington rated it liked it Oct 08, This collection Basile’s Pentamerone was for a long time the best and richest that had been found by any nation.

The Pentamerone Neapolitan subtitle: Retrieved from ” https: Although neglected for some time, the work received a great deal of attention after the Brothers Grimm praised it highly as the first national collection of fairy tales. From Wikipedia, the free encyclopedia. Lo cunto de li cunti”The Tale of Tales” is a giambatista fairy tale collection by Italian poet and courtier Giambattista Basile.

The frame-story is of a group of people passing time by sharing stories, as in the Decameron and other European collections of tales. Simone McDivitt marked it as to-read Oct 10, Jacob marked it as to-read Jun 12, giambattists Anna Rose marked it as to-read Oct 08, The Italian film Tale of Talesdirected by Matteo Garroneis generally based on stories from the collection.


The Pentamerone, or The Story of Stories – Wikisource, the free online library

Michael Lloyd-Billington rated it really liked it Oct 05, The Great Fairy Tale Tradition: Molly Tenerelli marked it as to-read Jun 14, All the villains were ogres or ogresses or even ugly or black people. Views Read Edit View history.

Retrieved 13 March Zoza and the Prince live happily ever after. No trivia or quizzes yet.

Lo cunto de li cunte. Pure white people are treasured and loved. Canepa was published in by Wayne State University Pressand was later released as a Penguin Classics paperback in Dzdndstrctd marked it as to-read Sep 14, Ferl marked it as to-read Mar 11, Return to Book Page.

A Moorish slave steals it, finishes filling it, and claims the prince. Wikisource has original text related to this article: