En cualquier caso, siempre puedes consultar este diccionario jurídico en España , y ver si la Jan 6. Nov 9, Ecuadorian Legal Glossary diccionario-de-terminos-juridicos/ Lex Juridica (Spain). contains a definitions can be found at

Author: Bakinos Kazizilkree
Country: Italy
Language: English (Spanish)
Genre: Life
Published (Last): 13 January 2011
Pages: 478
PDF File Size: 5.56 Mb
ePub File Size: 6.34 Mb
ISBN: 281-1-39764-306-6
Downloads: 49090
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Gardataxe

And even more general court terminology can be found at. SpanishDict is the world’s most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website. Join as a Member! Term search All of ProZ. More information about criminal law but not a glossary per se can be found at http: El original es www. If you need to consult court decisions, these can be found at http: English PRO pts in category: Brazilian Portuguese brings up the rear of the pack with just two on-line references: Patents, Trademarks, Copyright Law: Quiebra is for a comerciante, and it may be voluntary or involuntary, by resolution of a creditors’ meeting.

These include the following: Already a user on SpanishDict? Criminal and Civil Law Quite a few sites deal with criminal and civil law. In addition, be sure to check out Wikipedia for access to a wide range of English legal terminology and other resources.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs or are passionate about them. The “Court Structure” link gets you to the various court structures in the various states.


Family law specifically divorce is covered by this site: You can buy a new one at any major bookstore or, for that matter, many minor ones that sell new books. Lawyers and the law are often the target of humor. Become a member of TranslationDirectory.

Legal Translation

Real estate law terminology can be found at two sites: Here is what I have found so far, but there might be others lurking out there. Login or register free and only takes a few minutes lexuuridica participate in this question.

Vote in Polls for Translators. Well-researched, although many of the entries lexjurdiica explanations that can be difficult to plug into a translation. If you need access to the Civil Codes of the Spanish-speaking countries, this Wikipedia site is your best bet: An assortment of downloadable sample legal documents and forms can be found at http: I presume do you don’t want to buy a book, but find a free Diccionzrio resource, right.

Because this book is so widely used, you may be able to find a used copy in places that sell used books.

If you need the latest ficcionario law on, say, estoppel, you should probably be consulting a lawyer. Buy Database of Agencies. It cites the sources of definitions. And even more general court terminology can be found at http: You can also find a list of legal Web sites at http: I also thimk so. International civil procedure is covered at yet another site: Patricia Mazzucco, one of the authors, is probably one of the best-known legal translators there.

  ASTM E1488 PDF

Term search Jobs Translators Clients Forums. Finally, a site specializing in Spanish contract law, but which also covers other fields, is available at http: A more usual translation is rescission or revocation.

Legal Translation

If you want an even bigger on-line reference, check out http: Good Spanish definitions can be found at http: Post Your ideas for ProZ. You only have time to save one of them. And if you specifically want similar items for Latin American legislative documents laws, decrees, codes, etc. An agreement among creditors and their debtors by which the creditors will take a lessor amount in complete satisfaction of the total debt.

Vote Promote or demote ideas.

en concurso

And I’m not sure it means that here. Post Your Translation Job! Other good sites for legal terms are http: A somewhat surprisingly good resource with excellent English definitions is the glossary of the Court TV program: Reference Books and Sites.

Here are just two of them: Names of courts are not necessarily intuitive.